
Cystine Carreon
Cystine Carreon (1973) begon haar theatercarrière na het behalen van haar Bachelor of Arts met viool aan het Koninklijk Conservatorium in Den Haag met…
za 22 feb. '25 t/m za 17 mei '25
Puccini’s wereldberoemde opera Madama Butterfly weet met haar zeer bekende aria’s al meer dan een eeuw lang generaties operabezoekers te boeien. Maar wat vertelt dit muzikale meesterwerk, dat zich afspeelt in Japan, ons eigenlijk? Na het overweldigende succes van De Bananengeneratie is het voor regisseur Char Li Chung tijd om een nieuwe stap te zetten in de Aziatische representatie in het Nederlandse theater. Met Madame Butterfly brengt hij een radicale en eigentijdse reactie op de oorspronkelijk Italiaanse opera.
De opera uit 1904 vertelt het verhaal van de 15-jarige Japanse geisha Cio-Cio-San, bijgenaamd Butterfly. Ze wordt verliefd op de Amerikaanse marineofficier Pinkerton, die direct na hun huwelijk terugkeert naar zijn geboorteland. Butterfly blijft verlaten achter in verwachting van hun zoon. Na drie jaar keert haar geliefde terug, maar niet voor de hereniging waar Cio-Cio-San op heeft gewacht.
Madame Butterfly werd een blauwdruk voor talloze verhalen en films die Aziatische vrouwen portretteren vanuit een westers, mannelijk perspectief. Van Miss Saigon tot The World of Suzie Wong, Memoirs of a Geisha en scènes in films als Full Metal Jacket en Austin Powers weerspiegelen vooroordelen die ook vandaag de dag in de Nederlandse samenleving nog steeds voortwerken: de Aziatische vrouw als kwetsbaar, ondergeschikt en seksueel object voor de westerse man.
Met zijn radicale bewerking breekt regisseur Char Li Chung met het originele verhaal. Naast nieuwe personages, opgevoerd in de context van een werkelijke geschiedenis, komt Cio-Cio-San (Cystine Carreon, bekend van o.a. Gooische Vrouwen en Miss Saigon) in Madame Butterfly eindelijk zelf aan het woord. Niet langer staat het oriëntalistische mannelijke perspectief centraal, maar krijgt de hoofdpersoon zeggenschap over haar eigen verhaal. En dat werd hoog tijd.
Speelduur c.a. 105 minuten, geen pauze
Deze voorstelling bevat expliciete scènes en thematiek, waaronder racistische en stereotiepe weergaven, verwijzingen naar seksueel contact met een minderjarige en zelfdoding.
tekst Sun Li & Vera Morina | regie Char Li Chung | spel Cystine Carreon, Kok-Hwa Lie, Nhung Dam, Charlotte Ha, Mei Ling Wan-Im en Lulu Streefkerk | dramaturgie Madelon Kooijman | decorontwerp Yannick Verweij | lichtontwerp Yuri Schreuders | geluidsontwerp Jelle Hoekstra | kostuumontwerp Patricia Lim | kap- en grimeontwerp Bärbel Scheid | regieassistent Anne van der Vegt | productieleider Judith Rosendaal | technische productie Jeroen Helsloot | techniek Han Verweijen, Hergen Verheul, Pieter de Jonge, Denson Batteké, Jurre Pöpping, Douwe van Doornewaard, Niels Bruynjé | lichtprogrammeur Wout Panis | musical medley Jelle Hoekstra, Marco Hoving | assistent decorontwerp Lucas Dragt | stagiair decorontwerp Charlie Alana Oudenallen | decoratelier Reisopera | kostuumatelier Femke van Neerven | assistent kostuumatelier Berber Struiksma, Fleur Ummels, Eva van den Top | kleedster Joyce den Ouden | textielververij Roos Mikx | casting Emilie Pos | marketing Daniel Jaspers, Luca Renting, Femke Krijntjes | interactie & inclusie Sara Bouman | stagiair interactie & inclusie Lisa Kim An Janssen | community-based publiekswerving Giovanna Chen | podcast Vinny Tailor | campagnebeeld Elza Jo | promovideo Kasper Tarenskeen, Rubenpaulruben | grafisch ontwerp Isabelle Vaverka | met dank aan Kin Pok Xiong, Hui-Hui Pan, Aaron Wan, Atelier Kevin van de Bergh, Atelier Perru, Flint Amersfoort, Theater Hanzehof, Nederlandse Reisopera, Tim de Vries
Meer achtergrond bij deze voorstelling? Luister dan de podcast.
Madame Butterfly van Theater Oostpool is geen bewerking van de opera, maar een reactie óp de opera. Wat betekent dat? Waarom wilde regisseur Char Li Chung geen bewerking maken? En wat zijn de gevolgen van het succes van de opera voor de Aziatische Nederlanders van vandaag? Podcastmaker Vinny Tailor gaat voor Madame Butterfly in gesprek met regisseur Char Li Chung en Hui-Hui Pan, oprichter van Pan Asian Collective. Samen bespreken zij de problematiek van de opera, de stereotypen van Aziatische Nederlanders in de media, en het belang van representatie.
Te beluisteren op o.a.
Regisseur Char Li Chung (Den Haag, 1995) zet zich met zijn werk in voor representatie en het vieren van anders-zijn. Met een groot hart voor de queer community en een sterke verbinding met zijn Chinees-Italiaanse wortels, zoekt hij naar manieren om mensen te inspireren tot het verkennen van verschillende vormen van leven en liefhebben. Bij Oostpool maakte hij afgelopen jaren zowel bewerkingen van historische teksten als nieuw werk. Onder meer Edward II – The Gay King (2021), het zeer succesvolle De Bananengeneratie (2022 en 2023) en de West End-hit Cock (2023).
Sun Li (Hong Kong, 1980) debuteerde recent met haar roman Kom maar liggen. Daarvoor werkte ze eerder samen met Char Li Chung aan het theaterstuk Happy in Holland. Ze schreef mee aan het Chin. Ind. Rest. kookboek en kinderboek Bedtijdverhalen voor rebelse meisjes, nadat haar autobiografie De zoetzure smaak van dromen uitkwam. Dit seizoen schrijft ze samen met Vera Morina de tekst van Madame Butterfly.
Vera Morina is een Nederlands-Kosovaarse schrijver van toneel, scenario en poëzie. In 2019 studeerde ze af aan de opleiding Writing for Performance aan de HKU, waar ze met haar afstudeeronderzoek naar inclusiviteit in het theater De Pluijm, de scriptieprijs van haar opleiding, won. Sinds haar afstuderen schrijft ze o.a. voor Theater Bellevue, Likeminds en was ze deelnemer van schrijftraject Slow Writing Lab V bij het Nederlands Letterenfonds. Thema’s die veelvuldig terug te vinden zijn in haar werk zijn afkomst, identiteit, seksualiteit en familie. Bij Theater Oostpool schreef zij de tekst van Midzomernachtsdroom en de truckvoorstellingen El Mektoub (14+). Dit seizoen schrijft Vera samen met Sun Li de tekst van Madame Butterfly. Daarnaast schrijft ze de tekst voor Kind of Human (14+).
Op deze pagina vind je verdiepingsmateriaal dat je voor en na het voorstellingsbezoek in de klas kunt gebruiken. Dit verdiepingsmateriaal bestaat uit verschillende vragen, opdrachten en achtergrondinformatie. Als docent kan je zelf kiezen of je bepaalde onderdelen, zoals het voorgesprek of het nagesprek, klassikaal behandelt.
Stadsschouwburg Utrecht
Utrecht
met inleiding / met audiodescriptie
Naar bestellenChassé Theater
Breda
Naar bestellen
De Goudse Schouwburg
Gouda
met inleiding
Naar bestellenDeventer Schouwburg
Deventer
met inleiding
Naar bestellenParktheater
Eindhoven
Naar bestellen
Schouwburg Amstelveen
Amstelveen
Naar bestellen
SPOT / Stadsschouwburg
Groningen
met audiodescriptie
Naar bestellenSchouwburg Hengelo
Hengelo
met inleiding
Naar bestellenSchouwburg Tilburg
Tilburg
met audiodescriptie
Naar bestellenTheater Orpheus
Apeldoorn
met inleiding
Naar bestellenDe Lawei
Drachten
met inleiding
Naar bestellenHNT - Koninklijke Schouwburg
Den Haag
met inleiding
Naar bestellenHNT - Koninklijke Schouwburg
Den Haag
met inleiding / met audiodescriptie
Naar bestellenParkstad Limburg Theaters
Heerlen
met inleiding
Naar bestellenStadsschouwburg Haarlem
Haarlem
met inleiding
Naar bestellenStadsschouwburg Haarlem
Haarlem
met inleiding
Naar bestellenSchouwburg Amphion
Doetinchem
met inleiding
Naar bestellenZwolse Theaters - Theater De Spiegel
Zwolle
met inleiding / met audiodescriptie
Naar bestellenKunstlinie
Almere
met inleiding
Naar bestellenTAQA Theater de Vest
Alkmaar
Naar bestellen
Flint theater
Amersfoort
met inleiding
Naar bestellen